2009.6.
24
水
さらにしつこくMac
壊れたキーボードの交換には2週間くらいかかる、と言われ。
「なんでそんなにかかるんだよ、本国から送ってくるわきゃないのに、確認もせずにMAX期間でテキトーな事を言うなよ。確認しなさいよっ」と思ったが、そんなこと言ったらまたながーーーーーーーく保留されるに決まってるので、とりあえず切った。
そしてそれはやっぱり。
サポートセンターに電話してからたったの3日で届いたのだった。
返却不履行違約金をとられてはマズいので、玄関で箱を開封したところ...
表裏ともオール英語の指示書が4枚!!!
ななななんつーこった。
壊れたブツと何を入れろと書いてあるのか。
まあ、ワタシは英語にオボエがあるのでわかったけれども。
それでも玄関でスピード配達が命の宅急便屋さんを待たせてるので焦った。
こんな長文の中から的確に情報をその場でピックアップできる一般人がそういるとは思えない!
サポートセンターのオペレータが説明しておくべきことだったんじゃないの?
くそう、もう一回フィードバックアンケート送って来いっつーんじゃ(怒)
それとも日本製じゃないものを買うってことがこういうことなのか?
日本製品のサービスがよすぎるのかなー。
なんだか判断基準がわからないっス。
Trackback URL
Comment & Trackback
Comment